Для обговорення
Назву оповідання (англ. «The Odor of Thought») перекладають по-різному: «Запах думки» і «Запах думок». Яка назва краще розкриває зміст твору? Обґрунтуйте свою відповідь.
Назву оповідання (англ. «The Odor of Thought») перекладають по-різному: «Запах думки» і «Запах думок». Яка назва краще розкриває зміст твору? Обґрунтуйте свою відповідь.
Теорія літератури | |
Порівнюємо | |
Для тих, хто володіє іноземною мовою | |
Україна і світ | |
Таблиці | |
Для обговорення | |
Творче завдання | |
Перевірте себе | Література і мистецтво |
Робота з текстом | |
Культура різних народів | |
Художні тексти в українських перекладах |
© 2016 Видавництво «Грамота»
© кодинг: KWiT-service; дизайн: О. Здор